Форум » Глоссарий Мишеля Нострадамуса » 2.66, 3.16 Док о Фарте » Ответить

2.66, 3.16 Док о Фарте

simon: Док видит, что тут начнутся "малые дела по исправлению великого" и упоминает частенько в своих катренах наш фарт, гая батьковича и еще некоторых расхитителей. Вот беру катрен 2.66 Par grans dangiers le captif echape: Peu de temps grand la fortune changee. Dans le palais le peuple est atrape Par bon augure la cite est assiegee. 2.66 гай Великой опасности пленник (моих центурий) избежит Через малое время Великая Фортуна (Судьба) (их) изменит (ся) Во дворце народ будет в ловушке При хорошем Авгуре город будет осажден Словосочетание "малое время" (Peu de temps) относится к последниму периоду сатурна (29,5 лет) в который произойдет и уже происходит открытие Лица Доковых цензурий. "Dans le palais" - во дворце надо разложить и перечитать как D + ans le p + «alais » - где D - цифра 500 (это столько лет цензурии скрывали свое лицо пряча искусство тысячи M+ars под картинами войн и бедствий Mars p -надо читать как "поэтический" + alaise -подстилка ; пелёнка "est atrape" –будет пойман = state rape – установлен к расхищению (толкованию) Par bon - через хорошего = Жаргон авгура (Дока Нострадама) la cite - "город" = Цитаты (сокращенные мудурости)

Ответов - 31, стр: 1 2 3 All

Никто: simon пишет: Другой" (Дубль) Путь к Вершине Зачем к вершине? Совсем не собираюсь к вершине, мне нужно тут в физическом мире применение этого Духа, на благо человечества... иначе накой он нужен, если проку людям нет PS Может поэтому и отбросили строители этот камень...



полная версия страницы